Razstava Huiqin Wang

Razstava 5/17 Huiqin Wang, otvoritev razstave bo v četrtek, 13. 7. 2017, ob 19. uri. O razstavi bo spregovorila Tatjana Pregl Kobe. Razstava bo odprta do 13.8.2017. Vljudno vabljeni.

 

Huiqin Wang

Slovensko-kitajska umetnica Wang Huiqin se je rodila 2. Oktobra 1955 v Nantongu na Kitajskem. Na Pedagoški akademiji v Nankingu je leta 1982 končala študij likovne umetnosti (kitajsko slikarstvo, lepopisje in oljno slikarstvo). Po preselitvi v Ljubljano leta 1983 je študij nadaljevala na Akademiji za likovno umetnost Univerze v Ljubljani ter končala grafično pri prof. Zvestu Apolloniju in slikarsko specialko pri prof. Emeriku Bernardu. Leta 1991 se je študijsko izpopolnjevala na Minerva Academy v Gröningenu na Nizozemskem pri Martinu Tissingu in Wim Junkmannu. Na Oddelku za azijske in afriške študije Likovne akademije Univerze v Ljubljani poučuje kitajsko umetnost in kaligrafijo. Leta 1999 je postala docentka. Značilno zanjo je združevanje stare kitajske slikarske tehnike z najrazličnejšimi sodobnimi tehnikami. Ustvarjalno jo zanimajo slikanje, grafika, ilustracija, kaligrafija, video, performans in ambientalne postavitve. Posveča se tudi iskanju povezav z umetniki različnih umetniških praks. Veliko razstavlja v Evropi in na Kitajskem. Piše tudi strokovne članke o likovni umetnosti za kitajske revije in prevaja slovenska besedila v kitajščino. Ilustrirala je šest knjig in prejela več nagrad, med drugim leta 1992 Levstikovo nagrado za ilustracije Brokatna podoba, pravljice kitajskih manjšin (Mladinska knjiga, zbirka Zlata ptica, 1991) in leta 2014 nagrado Kristine Brenkove za izvirno slikanico Hallerstein: Slovenec v Prepovedanem mestu (Mladinska knjiga 2014). Leta 2015 je za knjigo prejela priznanje Zlata hruška. Je neumorna povezovalka kitajske in slovenske kulture in organizatorka predstavitev slovenske umetnosti na Kitajskem in obratno. Živi in ustvarja v Ljubljani.

Naslov:
Vožarski pot 10a, 1000 Ljubljana
gsm: 00 386 31 706 988
e-naslov: huiqinka@gmail.com
www.huiqinwang.net

 

Med vzhodom in zahodom

Sodobni jezik umetnosti kitajsko-slovenski umetnici Huiqin Wang omogoèa, da se sprehaja med tradicijama dveh različnih svetov: domovine, iz katere prihaja, in domovine, v kateri že desetletja živi. Omogoča, ji, da ustvarjalno svobodno združuje ideje, nenehno išče nove načine izražanja, nova izhodišča in vedno nove izsledke. V tem kontekstu jo že več let navdihuje tudi Ferdinand Avguštin Hallerstein, Slovenec, ki je pred tremi stoletji raziskoval v njeni rojstni domovini. Toda avtorska slikanica o njem, namenjena tako otrokom kot odraslim, ne pripoveduje samo življenjske zgodbe pomembnega znanstvenika, ampak govori tudi o ustvarjanju mostov med dvema državama. O tem pričajo njena tudi razstavljena dela.

Raznolika ustvarjalna pot Huiqin Wang je dolga in bogata. Zanjo ni vrednih ali manjvrednih dosežkov, saj je v ustvarjalnem procesu vse enako pomembno, majhno raste v veliko in veliko v majhno. Zanjo najpomembnejša je raznovrstnost umetniškega ustvarjanja, katerega osnova je raziskava. Značilnost njenega dela je težnja po likovnem eksperimentu, s katerim uspešno nadgrajuje sugestivno rabo likovnih postopkov in prvin.

Kot slikarka povezuje Wangova tradicijo naše pomembne umetniške discipline – ilustracije – s kitajsko tradicijo, zaradi česar so njena dela še posebej avtorsko prepoznavna, izvirna. S svojim ilustratorskim delovanjem ji je uspelo razširiti formalne in izrazne meje domače ilustracije za otroke, mladino in odrasle. Po ilustracijah za knjige Pripovedke s strehe sveta, Klic divjine, Brokatna podoba se je v minulih letih lotila knjige o življenjski zgodbi Ferdinanda Avguština Hallerja von Hallersteina Herbersteina (1703–1774). Vir navdiha za umetniški projekt Nadčasovni prenos, večkrat razstavljen v Sloveniji in tujini, ki ga je leta 2008 pripravila s številnimi soavtorji, je prav njegova življenjska zgodba. Znanstvenik slovenskega rodu je bil jezuitski misijonar, astronom, izumitelj, matematik, geograf, kartograf, zgodovinar in diplomat. Za avtorsko slikanico Ferdinand Avguštin Hallerstein / Slovenec v Prepovedanem mestu (Mladinska knjiga, 2014) je napisala tudi besedilo, ki pripoveduje o pomembnosti Hallersteinove doslej neraziskane, a za znanost pomembne zapuščine. Ta dvojezična knjiga govori o slovenski legendarni osebnosti Hallersteinu (s kitajskim imenom Liu Songlingu), ki se je rodil plemiški družini v Mengšu. Leta 1739 je kot mladi znanstvenik, jezuit, z dobrim znanjem matematike in astronomije pripotoval na Kitajsko ter se predal učenju kitajščine in kaligrafije. Mladi kitajski cesar Qianlong ga je povabil k sebi na dvor, kjer je postal vodja skupine astronomov. V svojem času je bil zaradi svojih odkritij in raziskovanja ter pisanja eden največjih učenjakov na svetu. Kmalu nato je umetnica zasnovala, napisala in ilustrirala tudi avtorsko slikanico Giuseppe Castiglione: slikar v Prepovedanem mestu (Morfemplus, 2015). Pri ilustriranju obeh knjig je uporabila stare tehnike slikanja na kitajski papir, izdelan iz posebne vrste trave. Vendar so risbe tudi sodobne, poudarila je cesarsko barvo in združevala tehnike, da je tudi likovno sledila vsebini, torej prepletanju dveh kultur. Knjigi sta postavljeni v kontekst raziskovanja odnosov med tradicionalnim in sodobnim, med slovensko-kitajske zgodnje stike, med znanost in umetnost ter kot dialog med vzhodom in zahodom.

Vsestranska in večinoma angažirana umetnost Huiqin Wang ni le priznavanje in primerjanje kulture enega ali drugega naroda, ampak izhaja iz iskanja, prepoznavanja in opredelitve lastnega položaja in pogleda na svet, ki temelji na umetnosti. Njeno ustvarjanje ves čas kaže na to. Čas je kategorija, ki jo najtežje razumemo, zato išče odgovore v lastnem doživljanju tudi v spremenljivosti časa. Zgodovina nas nenehno uči, da bi delali čim manj napak. Dela (slike, instalacije, skulpture, performence, video ), ki jih je ustvarjala zadnje desetletje, so bila večkrat razstavljena tako na Kitajskem kot v Sloveniji. Skoznje je iskala svoje korenine, kulturne stike, skušala analizirati svojo preteklost in nekako razčistiti z njo, hkrati pa tudi s svojo razpetostjo med Kitajsko in Slovenijo, svojima dvema domovinama. Tovrstna ustvarjalnost ji pomaga, da preseže marsikateri dvom ali uide domotožju.

Tatjana Pregl Kobe

Huiqin Wang – vabilo (PDF)